摽有梅 
      《诗经》 
       摽有梅,① 
        其实七兮。② 
        求我庶士,③ 
        迨其吉兮④  
      摽有梅, 
        其实三兮。⑤ 
        求我庶士, 
        迨其今兮!⑥ 
       摽有梅, 
        顷筐墍之。⑦ 
        求我庶士, 
        迨其谓之!⑧ 
      【注释】 
         ①摽:音俘,落也。“梅”指梅树的果实。“有”是语助宇,古语往往在一个 
         单音词上配一个有字,如有夏、有司等和“有梅”词例相同。 ②其实七兮: 
         “七”表多数,言未落的果实还有十分之七,比喻青春所余尚多。“兮”,语 
         助字,有声无义。 ③庶:众也。“士”指未婚的男于。 ④迨:及也。吉: 
         吉日也。以上两句是说希望有心追求自己的男于们不要错过吉日良辰。 ⑤其 
         实三兮:“三”(古读如“森”)表少数,言梅子所余仅有十分之三,比喻青 
         春逝去过半。 ⑥今:是即时的意思。言不必等待了,现在就来吧。 ⑦“墍” 
         是“摡”(音希)的借宇,取也。用顷筐取梅,言其落在地上的已经很多了。 
         ⑧谓:读为“会”。“诗经”时代有在仲春之月“会男女”的制度,凡男子到 
         三十岁未娶,女子到二十岁未嫁的都借这个会期选择对象,不必依正常的机制 
         而婚配。一说“谓”是告语,言一语定约。  
      【品评】 
           这首诗表现了女子到适当年龄尚无配偶而惟恐耽误青春的心理。“摽”, 
         堕落的意思。全诗分三章,每章的一、二两句以梅子堕落来比喻青春消逝。梅 
         子纷纷堕地,未落的果实由十分之七,到十分之三,最后所剩无几。女于希望 
         求婚男子及时到来的心也一天比一天迫切:“求我庶士,迨其吉兮”——你们 
         不要错过吉日良辰啊!“求我庶士,迨其今兮”——你们不要再等待了,现在 
         就来吧!“求我庶士,迨其谓之”——有心相求的男子,只要你一开口,婚约 
         便能确定。这种表白天真动人,具有民歌特有的真率质朴。  |