新安江至清浅深
见底贻京邑同好
①
沈约
眷言访舟客,②
兹川信可珍。
洞澈随清浅,
皎镜无冬春。③
千仞写乔树,
百丈见游鳞。④
沧浪有时浊,⑤
清济涸无津。⑥
岂若乘斯去,
俯映石磷磷。
纷吾隔嚣滓,
宁假濯衣巾?⑦
愿以潺湲水,
沾君缨上尘。⑧
【作者】
441-513,字休文;吴兴武康(今属浙江)人。历仕宋、齐、梁三代,是齐梁
时期的文坛领袖。梁时,封建昌县侯,历任中书令、太子少傅等职。谥“隐”。
著有《宋书》、《四声谱》等。有《沈隐侯集》辑本二卷傅世。
【注释】
①新安江:源出安徽省婺源县西北率山,东流经休宁、歙县入浙江省境至建德
县合兰溪水东北流为浙江。 ②眷言:犹“睠然”,怀顾貌。 ③以上二句言
无论深或浅处,冬季或春季都是透明的。 ④以上二句言能写千仞乔木的影子
于水底,纵然深到百丈也能见到游鱼。 ⑤沧浪:水名。《孟子·离娄》:
“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。” ⑥济:济水,
源出河南省王屋山,其故道过黄河而南,东流入山东省境,与黄河并行人海。
《战国策·燕策》:“齐有清济浊河。” ⑦嚣滓:犹“嚣尘”。这两句是说
自己既然离去京邑,和嚣尘相隔,不必借此水洗濯衣巾。 ⑧末二句言诸游好
在京邑尘嚣之中,需要用此水濯缨。
【品评】
此诗作于沈约任宁朔将军东阳太守时。诗歌赞美新安江的清澈可鉴,借以
展示自己洁身自好、不同俗流的襟怀,井劝讽游好勿恋尘嚣。
开头二句总领全篇。接下去六句集中描写新安江的“至清”。先说它“洞
澈”见底,又把它比喻为春冬皆明的镜子;然后通过千仞高山上的乔木倒影清
晰可见及百尺深水中的游鱼历历可数来进一步强调新安江的清澄。“沧浪”二
句则用沧浪之水和齐之清济作反衬,指出沧浪之水也有浊的时候,齐之清济已
经枯涸,它们都比不上新安江一年四季清澈见底,一尘不染,源远流长。这里
表面上是赞美新安江,实质上是以此寄寓诗人襟怀的高洁和志趣的饨正。“岂
若”二句以设问的口吻荡开一笔:新安江如此清澄美好,我岂不是要乘它离去,
俯身去欣赏水中的磷磷白石吗?紧接着一个反问,回答了前面的设问:其实我
离开京邑即已离开尘嚣了,难道还须借新安江的清水来洗濯衣巾吗?当然是不
用了。最后提醒京邑故旧,切勿贪恋利禄,保持品行的高洁。全诗层次分明,
用语清美,念意蕴藉,正如陈祚明所说:“骤而咏之,沨沨可爱;细而味之,
悠悠不穷。”
|