联步趋丹陛,分曹限紫微。
晓随天仗入,暮惹御香归。
白发悲花落,青云羡鸟飞。
圣朝无阙事,自觉谏书稀。
左省:门下省。杜甫曾任左拾遗。“联步”句:意为两人一起上朝,然后各归东西。阙事:补阙和拾遗都是谏官,阙事指讽谏弥补皇帝的缺失。
诗人悲叹自己仕途的坎坷遭遇。诗中运用反语,名义上赞朝廷无讽谏之事,实是暗含讥讽。最后一联,岑参和杜甫对国事朝政多有不满,只因不受器重,不得不少写谏书。表达了一代文人身处卑微而有惆怅国运的复杂心态。全诗感情流荡,词意深婉。
白雪歌送武判官归京
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗暮,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
判官:节度使下面资佐理的官吏。胡天:指西域的天气。狐裘:狐皮袍子。锦衾:锦缎做的被子。角弓:用兽角装饰的硬弓。不得控:天太冷而冻得拉不开弓。都护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。着:穿。瀚海:大沙漠。阑干:纵横的样子。中军:这里指主帅的营帐。辕门:营门。掣:牵引。冻不翻:是说下雪后红旗冻住了,北风吹来,也不能飘动了。这首诗抒写塞外送别、军中送客之情,但并不令人感到伤感,而是充满奇思异想,浪漫的理想和壮逸的情怀,使人觉得塞外风雪似乎也变成了可玩味欣赏的对象。”忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,以春花喻冬雪,取喻新、设想奇,比喻中含有广阔而美丽的想像,同时字里行间又透露出蓬勃浓郁的无边春意。“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”,帐外那以白雪为背景的鲜红一点,更与雪景相映成趣。那是冷色调的画面上的一点暖色,一股温情,也使画面更加灵动。全诗以雪生发,兼及咏雪与送别两方面,内涵丰富,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力。
逢入京使
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
故园:指长安。龙钟:即泷冻,湿漉漉的样子。凭:托。
这首诗是岑参调任安西途中所作。诗中前两句,写东望故园,泪流不止,抒思乡之情。后两句写诗人路上巧遇熟人去往长安,偏偏手边没带纸笔,彼此行色匆匆,只能相托捎个口信回家报平安。这只是日常生活中的小事,但作者提炼出了特定环境下的典型的情节,以自然质朴的话语,说出了人类共同的真实情感,所以让人久久回味,不能忘怀。